Prevod od "vai querer saber" do Srpski


Kako koristiti "vai querer saber" u rečenicama:

E não vai querer saber o que ela fez para aparecer nesse cartaz.
A ne želiš ni da znaš šta je uradila za taj bilbord.
Nem pergunte, não vai querer saber.
Ne pitaj. Ne želiš da znaš.
Acho que não vai querer saber.
MisIim da ne žeIiš da znaš.
Há algo que vai querer saber.
Ima nešto što biste možda želeli da znate.
Confie em mim, você não vai querer saber.
Veruj mi, ne želiš da znaš.
Bipe a "parcimônia", ela vai querer saber sobre isso!
Zovi dr. Occam-a. Zanimace ga ovo.
E vai querer saber para onde você está indo.
Jako æe ga zanimati što ste ovdje saznali.
A polícia vai querer saber o que estávamos fazendo aqui.
Policiju æe zanimati što smo ovdje radili.
Agora, isto não é o tipo de coisas que vai querer saber sobre teus pais... mas a noite que voltou... foi a noite em que te concebemos.
Sad, ovo mozda i nije stvar koju zelis da znas o svojim roditeljima ali tu noc kad se vratila, zaceli smo tebe.
Você não vai querer saber sobre o lírio.
Ne želiš da èuješ prièu o ljiljanima.
Você vai querer saber o gosto que tem.
Želeæeš da znaš kako je to.
Acredite, você não vai querer saber.
Veruj mi, ne zelis da znas.
Já fiz xixi 52 vezes hoje... e nem vai querer saber o que se passa com meus mamilos.
Idem u WC 52 puta dnevno, i ne želiš znati što se dogaða s bradavicama.
Isso é o que você diz. Mas depois que ele arranjar, só vai querer saber dela.
Tako sada kažeš, ali kad nađe devojku, držaće se samo nje.
Explicarei tudo se quiser, mas, vai por mim, não vai querer saber.
Sve æu ti objasniti, ako želiš, ali, vjeruj mi, vjerojatno neæeš.
E a Aliança dos Vampiros da América vai querer saber sobre sua atitude.
... A Vampirska Liga Amerike bi sigurno volela da sazna za vaše stavove.
Porque ela vai querer saber aonde você vai, o que faz, quem você realmente é.
Jer ona mora da se pita gde ti ideš, šta radiš, ko si ti zapravo.
O Bigg Bunny não vai querer saber que você não se afogou da primeira vez.
Veliki Zeka neæe hteti da sazna da se nisi udavio prvi put.
O povo vai querer saber por que não o achamos.
Људи ће питати, зашто га нисмо пронашли.
Porque ele vai querer saber que o material dele está seguro.
Jer sigurno želi da zna da mu je disk na sigurnom.
Se nos mandar de volta, ele vai querer saber quem acabou com seus planos de diversão.
Ako nas vratiš, tražiæe da zna ko mu je pokvario zabavu.
E vai querer saber o que eu acho que devemos fazer.
l htjet æe znati što mislim da trebamo uèiniti.
E Anna vai querer saber por quê.
I Ana æe hteti da zna zašto.
Mas acredite, você não vai querer saber.
Da, upravo tako. Veruj mi, ne želiš da znaš, u redu?
Quando Klaus chegar, vai querer saber onde você está.
Kad Klaus doðe, želeæe da zna taèno gde si.
Madeleine vai querer saber onde você está.
Medlin æe se pitati gde si.
acabo de lembrar e tenho certeza que vai querer saber...
Upravo sam se setila. I sigurna sam da ovo želis da znaš!
E, quando ela souber disso, não vai querer saber de você.
I èim bude èula za ovo, definitivno æe završiti sa tobom.
Nem vai querer saber o cheiro que sinto.
Ne želiš znati šta sve osjeæam.
Se ganhar acesso à entrada dos fundos, nunca mais vai querer saber da entrada principal.
Tko skrene u stražnju ulicu, nikad više ne pomisli na glavni ulaz.
Sim, mas não vai querer saber.
Da, ali ne želiš da ucestvuješ u tome.
Estou certo de que o Imperador vai querer saber quem foi tão generoso com o seu enviado.
A? Siguran sam da æe Car lièno želeti da zna ko je bio tako milosrdan prema njegovom izaslaniku.
E acredito que você vai querer saber também.
A verujem da biste i vi želeli da to znate.
Vai querer saber o que faremos.
Želeæe da zna naš sledeæi potez.
Quando ela acordar daqui a 60 anos e descobrir que Ric morreu de intoxicação alcoólica, ela vai querer saber o que houve.
Kada se probudi za jedno 60-etak godina, i otkrije da je Rik umro od trovanja alkoholom, želeæe da zna šta se desilo.
Ele vai querer saber a verdade.
A HOÆE, JER ŽELI ISTINU SAZNAT'.
Vai querer saber com que frequência seu cão sai de casa.
Želeće da zna koliko često vaš pas izlazi napolje.
3.9149720668793s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?